~欢迎来到*秋の网*部落格 Welcome to Chew's Web blog~ 使用火狐会更好 Download Best view using Mozilla Firefox. Download

Monday, April 28, 2014

成功? Success?


成功的人是应该发掘一个人的优点,而不是一直强调他的缺点并加以针对~
因为没有人是完美的,每个人都有缺点,也会有优点~
每个人都不应为自己的缺点而自卑~
那些优缺点就是成就了这样特别的你~
也不应该将焦点放在规则和原则上~
知道自己的长处、短处,定向聚焦~
要适当的调整自己去适应环境~
能力是要自己去领悟和学习并实践~
從自我瞭解到自我肯定,並能發展自我而達到自我實現的人~

Tuesday, April 22, 2014

华-英 Chinese-English

真是 - (idiom) "it is truly..."
破绽 - hole or tear in cloth / mistake or gap in a speech or theory (idiom)
口碑 - public praise / public reputation / commonly held opinions / current idiom
莫名其妙 - unfathomable mystery (idiom) / subtle and ineffable / unable to make head or tail of it / boring (e.g. movie)
不可思议 - inconceivable (idiom) / unimaginable / unfathomable
小心翼翼 - cautious and solemn (idiom) / very carefully / prudent / gently and cautiously
与众不同 - to stand out from the masses (idiom)
不由自主 - can't help / involuntarily (idiom)
不知所措 - not knowing what to do (idiom) / at one's wits' end / embarrassed and at a complete loss
成千上万 - lit. by the thousands and tens of thousands (idiom) / untold numbers / innumerable / thousands upon thousands
大吃一惊 - to have a surprise (idiom) / shocked or startled / gobsmacked
理所当然 - as it should be by rights (idiom) / proper and to be expected as a matter of course / inevitable and right
一模一样 - exactly the same (idiom) / carbon copy
迫不及待 - impatient (idiom) / in a hurry / itching to get on with it
目瞪口呆 - dumbstruck (idiom) / stupefied / stunned

Monday, April 21, 2014

情感 Sensation


听到了不知道是不是事实的事实~
也没有理由不去相信~每句话的背后都是有个原因的~
直觉说不是事实,还是自欺欺人?
可是相信了这是事实也没什么的~欣然接受~
都已经说了3次了。。。已是极限了吧~

人生有一个地方,有一个人,在这个人面前~
可以不必有出息,可以不必有形象,可以全身是弱点~
这是知己,朋友。能继续成为朋友就很满足了

说好把它关在潘多拉盒里的,为什么还是跑了出来~
钥匙虽然找对了,可惜那只是捡到的钥匙,不小心给打开了~
放弃也是一种幸福,一切一切的祝福换来的是你的快乐与欢笑~
不能再让你再懊恼,烦恼了~
秋の网 - 赵のchew © 2009 - 2012. Leave me comment, I will reply u as soon as possible.